残句衡茅稚子璠玙器

残句衡茅稚子璠玙器朗读

残句衡茅稚子璠玙器。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

残句衡茅稚子璠玙器译文及注释

《残句衡茅稚子璠玙器》是苏轼创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残句衡茅稚子璠玙器。

诗意:
这是一首简短而意境深远的诗句。诗人以几个简洁的词语勾勒出了一个独特的意象,表达了对于纯真和美好事物的思考。

赏析:
这首诗词由五个词语组成,每个词语都承载着深刻的意义,使得整个诗句充满了隽永的诗意。

「残句」意味着这是一句残缺的诗句,暗示着作者可能只是在碎片化的时间里完成了这样一句诗。这种意象给人一种无常和短暂的感觉,也让人想起生命的脆弱和短暂性。

「衡茅」是一种指代简陋房屋的词语,它代表了朴素和本真的意义。这里,它可能象征着不经世事的纯真和单纯,是一种返璞归真的状态。

「稚子」意为幼童,表示纯真无邪的孩童形象。这个形象进一步强调了诗人对于纯真和天真无邪的追求,表达了对于世俗压力和成人世界的回避。

「璠玙器」是指珍宝和宝石,代表着美丽和珍贵。这一词语的出现使得整个诗句充满了一种奇特的对比,将贫苦和富有、朴素和华丽等对立的事物融合在一起,形成一种独特的美感。

整首诗词通过简短的词语和深远的意象,表达了苏轼对于纯真和美好事物的向往和追求。它给人以启迪,使人思考生活中纯真和单纯的价值,并呼唤人们在现实世界中保持一颗纯净、纯真的心灵。

残句衡茅稚子璠玙器读音参考

cán jù héng máo zhì zǐ fán yú qì
残句衡茅稚子璠玙器

cán jù héng máo zhì zǐ fán yú qì.
残句衡茅稚子璠玙器。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...

苏轼诗文推荐

覆块青青麦未苏。江南云叶暗随车。临皋烟景世间无。雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。归来冰颗乱黏须。

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何...

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

昵昵儿女语,灯火夜微明。恩怨尔汝来去,弹指泪和声。忽变轩昂勇士,一鼓填然作气,千里不留行。回首暮云远,飞絮搅青冥。众禽里,真彩凤,独不鸣。跻攀寸步千险...

安石在东海,从事鬓惊秋。中年亲友难别,丝竹缓离愁。一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。雅志困轩冕,遗恨寄沧洲。岁云暮,须早计,要褐裘。故乡归去千里...

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。问言豆叶几时黄。