阳台怨

阳台怨朗读

月明如白日。
遮径花阴密密。
未见黄云衬袜来,空伴花阴立。
疑是碧瑶台,不放彩鸾飞出。
隐隐隔花清漏急。
一巾红露剩攥黯黯覆庭芜。
十二阑干空见月,谁教凉影伴人孤。
素被带香铺。
情荏苒,金屋又笙竽。
天际有云难载鹤,墙东无树可啼乌。
春梦绕西湖。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

阳台怨译文及注释

《阳台怨》是宋代仇远创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月明如白日,
遮住了小径,花阴密密。
我还没有看到黄云衬托着白袜来,
只是孤单地依偎在花阴之中。
仿佛在疑惑,这是碧瑶的台阶吗,
为什么不放出彩鸾飞出来。
隐隐约约地听见透过花丛的清脆响声,
一块红色的巾帕沾满了露水,黯淡地覆盖着庭院的芜杂。
十二根栏杆上空空地照见月亮,
是谁让凉爽的月影陪伴着孤独的人。
素白的被子上带着香气铺开,
感情已经荏苒,金屋中再次响起笙竽声。
天际有云彩,难以承载白鹤的飞翔,
墙东却没有树木,可以让乌鸦啼叫。
春梦绕着西湖。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个孤独而忧郁的情景,表达了作者内心的感伤和无奈。诗中的阳台成为了孤独和思念的象征。月光明亮如白日,遮住了通往阳台的小径,使得阳台处在花阴的掩映之下。作者在花阴之中孤独地立着,期待黄云的出现,希望有彩鸾飞出来,但却只能是疑惑和无奈。

诗中还描写了清晨的景色,清脆的漏声透过花丛传来,红巾上沾满了露水,覆盖着庭院的芜杂,给人一种朦胧的感觉。诗人把自己置身于这样的环境中,与明亮的月亮相伴,感到孤独而凄凉。

最后几句描述了一种对美好的向往和无法实现的遗憾。作者希望自己的感情能够荏苒,金屋中再次响起笙竽的声音,但天空中的云彩无法承载白鹤的飞翔,而墙东却没有树木,无法让乌鸦啼叫。整首诗词以一种忧郁的笔调描绘了孤独和无奈的心情,同时表达了对美好和幸福的向往与遗憾。

这首诗词运用了描写自然景物的手法,通过对月亮、花阴、露水等形象的描绘,传达了作者内心的情感和思绪。同时,诗中运用了对比和象征的手法,增加了情感的层次和表达的深度。整体上,这首诗词以细腻的语言和意境,将作者的情感和思绪巧妙地融入其中,给人一种凄凉而深沉的感受。

阳台怨读音参考

yáng tái yuàn
阳台怨

yuè míng rú bái rì.
月明如白日。
zhē jìng huā yīn mì mì.
遮径花阴密密。
wèi jiàn huáng yún chèn wà lái, kōng bàn huā yīn lì.
未见黄云衬袜来,空伴花阴立。
yí shì bì yáo tái, bù fàng cǎi luán fēi chū.
疑是碧瑶台,不放彩鸾飞出。
yǐn yǐn gé huā qīng lòu jí.
隐隐隔花清漏急。
yī jīn hóng lù shèng zuàn àn àn fù tíng wú.
一巾红露剩攥黯黯覆庭芜。
shí èr lán gān kōng jiàn yuè, shuí jiào liáng yǐng bàn rén gū.
十二阑干空见月,谁教凉影伴人孤。
sù bèi dài xiāng pù.
素被带香铺。
qíng rěn rǎn, jīn wū yòu shēng yú.
情荏苒,金屋又笙竽。
tiān jì yǒu yún nán zài hè, qiáng dōng wú shù kě tí wū.
天际有云难载鹤,墙东无树可啼乌。
chūn mèng rào xī hú.
春梦绕西湖。

仇远诗文推荐

鸡儿画曲。处处筝鸣雨屋。十载重游。柳外啼乌也怨秋。粉楹醉墨。燕去楼空人不识。醉踏花阴。错认人家月下门。

黄帽棕鞋,出门一步为行客。几时寒食。岸岸梨花白。马首山多,雨外青无色。谁禁得。残鹃孤驿。扑地春云黑。

豆蔻枝头冷蝶飞。荼縻花里老莺啼。懒留春住听春归。北海芳尊谁共醉,东山游屐近应稀。小窗寒草送春时。

瓶插梅花一两枝,逋仙隐几自吟诗。北风酿作西湖雪,不顾山童冻得痴。

古交色不变,百炼如精金。一别又三月,书札乘嗣音。相望隔一水,离忧盈中襟。秋阳不能骄,秋雨不能淫。会面不可期,月明千里心。

未仕每愿仕,既仕复思归。了知归来是,宜悟求仕非。干禄本为贫,元非慕轻肥。已昧好为戒,复贻素餐讥。时艰士失业,十家九寒饥。岂无禹稷思,力薄愿乃违。吾门可...

七十古所希,我今六十余。干时本无策,谋生术尤疏。就食泮水宫,学辅乏薪蔬。凜凜座无毡,踽踽出无驴。厌厌尊无酒,呥呥食无鱼。官居古云冷,已矣当归欤。缅怀二...

少年曾读在原诗,忽见飞鸣傍竹枝。忆着江南好兄弟,岁寒风雪欲何之。